Traduzione Inglese del termine Place

Traduzione Place

Babylon 10

Il più importante software per la traduzione

Scaricalo, è gratis

A
Place in Inglese
location, position; standing, position; role, function put, lay; lodge, house; nominate; appoint, charge with

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
Place in Greco
θέση, τόπος, μέρος, σημείο, τοποθέτηση, πλατεία τοποθετώ, θέτω

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese-Greco
Altro: Traduzione Inglese della parola Greco place
Place in Cinese (s)
地方, 位置, 地点 放置, 任命, 寄予; 名次列前

Fonte del dizionario: Dizionario BabylonInglese-Cinese (S)
Altro: Traduzione Inglese della parola Cinese (s) place
Place in Cinese (t)
地方, 位置, 地點 放置, 任命, 寄予; 名次列前

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese-Cinese (T)
Altro: Traduzione Inglese della parola Cinese (t) place
Place in Arabo
محل, موضع, مكان ما, مكان, طبقة, دور, مهمة, منزل, سكن, عمل, وظيفة, حالة, تصنيف, ميدان, موقع, خانة وضع, حدث, طلب, ميز شخصا, يوجد عملا ل, صنف, وقع, استثمر, عين شخصا في وظيفة, فاز بمرتبة مرموقة

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese-Arabo
Altro: Traduzione Inglese della parola Arabo place
Place in Spagnolo
lugar, área, local, localidad, localización, paraje, parte, puesto, sitio; asiento; posición social colocar, apostar, asentar, depositar, emplazar, enclavar, estacionar, plantar, poner, situar, ubicar

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese Spagnolo
Altro: Traduzione Inglese della parola Spagnolo place
Place in Russo
место, положение; город, селение, местечко; точка на поверхности [физ.]; сиденье; место в книге, страница, отрывок; площадь; жилище, загородный дом, усадьба, резиденция; должность, служба, обязанность; одно из первых место ставить, поместить, размещать; установить; класть; определять на должность; помещать капитал, вкладывать деньги; возлагать; определять место, определять дату; определять положение, относить к определенным обстоятельствам

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese Russo
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
Place in Olandese
plaats; plaats (in maatschappij, werk etc.); taak plaatsen; neerzetten; aanstellen; thuisbrengen

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese-Olandese
Altro: Traduzione Inglese della parola Olandese place
Place in Portoghese
lugar; local; posição; situação; emprego instalar; colocar; pôr; estabelecer; plantar

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese Portoghese
Altro: Traduzione Inglese della parola Portoghese place
Place in Turco
yer, mahal, mekân, yerleşim yeri; ev, hane; basamak, sıra; mevki, makam; statü; sorumluluk; iş yerleştirmek, koymak; yerini belirlemek; oturtmak; görevlendirmek; yazdırmak [tel.]; yatırım yapmak; yatırmak (para); vermek (sipariş), ısmarlamak

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese Turco
Altro: Traduzione Inglese della parola Turco place
Place in Italiano
luogo; posto, regione, zona, località; locale; situazione, condizione; impiego, lavoro; carica, ufficio; compito, dovere; segno; peso, rilievo, valore; momento; piazzamento, posizione; posto piazzato mettere, posare, porre; collocare, disporre, sistemare, piazzare; dirigere con precisione, assestare; presentare, sottoporre; assegnare, destinare; trovare un posto a; riporre; datare

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese Italiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Italiano place
Place in Francese
endroit; place; fonction; rôle placer, poser, désigner; déposer (somme)

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese-Francese
Altro: Traduzione Inglese della parola Francese place
Place in Tedesco
Platz, Stelle; Ort; Stellung legen; plazieren; Platz; Stelle

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese-Tedesco
Altro: Traduzione Inglese della parola Tedesco place
Place in Giapponese
場所; 地域; 建物; 市; 箇所; 局部 置く; 配置する; 出す; かける; 投資する

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese Giapponese
Altro: Traduzione Inglese della parola Giapponese place
Place in Ebraico
מקום; מעמד; תפקיד להניח; לשכן; למנות; להפקיד

Fonte del dizionario: Dizionario BabylonInglese-Ebraico
Altro: Traduzione Inglese della parola Ebraico place
Place in Coreano
장소, 위치; 지위, 신분; 입장, 처지; 역할, 본분 놓다, 두다; 묵다, 머물다; 지명하다, 임명하다

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese Coreano
Altro: Traduzione Inglese della parola Coreano place
Place in Svedese
plats; ställning; uppgift sätta, ställa, lägga, placera; ge rum åt; utnämna; ge position åt

Fonte del dizionario: Dizionario Babylon Inglese-Svedese
Altro: Traduzione Inglese della parola Svedese place
Più lingue:
[top]
Place in Inglese
place
\place\, n. (racing) the position of first, second, or third at the finish, esp. the second position. in betting, to win a bet on a horse for place it must, in the united states, finish first or second, in england, usually, first, second, or third.
place
\place\ (?), v. t.
1. (racing) to determine or announce the place of at the finish. usually, in horse racing only the first three horses are placed officially.
2. (rugby football) to place-kick ( a goal).
place
\place\ (?), n. [f., fr. l. platea a street, an area, a courtyard, from gr. platei^a a street, properly fem. of platy`s, flat, broad; akin to skr. p&rsdot;thu, lith. platus. cf. flawn, piazza, plate, plaza.] 1. any portion of space regarded as measured off or distinct from all other space, or appropriated to some definite object or use; position; ground; site; spot; rarely, unbounded space. here is the place appointed. what place can be for us within heaven's bound? the word place has sometimes a more confused sense, and stands for that space which any body takes up; and so the universe is a place.
2. a broad way in a city; an open space; an area; a court or short part of a street open only at one end. "hangman boys in the market place."
3. a position which is occupied and held; a dwelling; a mansion; a village, town, or city; a fortified town or post; a stronghold; a region or country. are you native of this place?
4. rank; degree; grade; order of priority, advancement, dignity, or importance; especially, social rank or position; condition; also, official station; occupation; calling. "the enervating magic of place." men in great place are thrice servants. i know my place as i would they should do theirs.
5. vacated or relinquished space; room; stead (the departure or removal of another being or thing being implied). "in place of lord bassanio."
6. a definite position or passage of a document. the place of the scripture which he read was this. viii. 32.
7. ordinal relation; position in the order of proceeding; as, he said in the first place.
8. reception; effect; -- implying the making room for. my word hath no place in you. 37.
9. (astron.) position in the heavens, as of a heavenly body; -- usually defined by its right ascension and declination, or by its latitude and longitude.
place
of arms (mil.), a place calculated for the rendezvous of men in arms, etc., as a fort which affords a safe retreat for hospitals, magazines, etc.

  similar words(44) 

 fall into place 
 dwelling place 
 landing place 
 stay in place 
 to give place 
 high place 
 to take place 
 face of a place 
 to a lower place 
 last-place 
 by-place 
 place mat 
 breathing place 
 at that place 
 to take the place of 
 normal place 
 in place 
 carrying place 
 market place 
 burial place 
 wailing-place, jews` 
 take place 
 in a higher place 
 meeting place 
 to have place 
 imaginary place 
 to place 
 heliocentric place 
 in the first place 
 place kick 
 burying place 
 place-worship 
 place-kick 
 place name 
 out of place 
 watering place 
 place of arms 
 place upright 
 body of the place 
 to a higher place 
 place down 
 lurking place 
 trysting place 
 third-place finish 

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
The marketing of new securities, usually through sales to institutional investors. See float.

Copyright: Copyright © 2000, Campbell R. Harvey. All Rights Reserved. Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
A particular street address or other designation of a factory, store, warehouse, place of business, private residence, construction camp, or the like at a point.

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
v. lan

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
Place is a small settlement in the Vipava Valley in the Municipality of Ajdovšcina in the Littoral region of Slovenia. Together with the neighbouring villages of Male Žablje and Vipavski Križ it forms the local community of Vipavski Križ .

See more at Wikipedia.org...
Place may refer to:

Geography
  • Place (geography), an area with definite or indefinite boundaries or a portion of space which has a name in an area
    • Place (street name), implies a culs-de-sac
  • Place (United States Census Bureau), defined as any concentration of population
    • Census-designated place, a populated area lacking its own municipal government
    • Incorporated place, a populated area with its own municipal government
  • Populated place, a designation by the United States Geological Survey
  • Place, based on the Cornish word plas meaning Mansion
    • Place House, a 16th century mansion largely remodelled in the 19th century, in Fowey, Cornwall
    • Prideaux Place, an Elizabethan mansion in Padstow, Cornwall
    • Place House, a 19th century mansion on the site of a medieval priory, in St Anthony in Roseland, Cornwall
  • Placé, a commune in Pays de la Loire, Paris, France
  • Place, a small settlement in Slovenia

See more at Wikipedia.org...
Placé is a commune in the Mayenne department in north-western France.

See more at Wikipedia.org...


Copyright: © This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
Meaning
The notion that everything should have a place to be stored in and that it should be tidily returned there when not in use.
Origin
Samuel Smiles (1812-1904) in Thrift. 'A place for everything, and everything in its place.' Meaning
In difficulty, with two unsatisfactory options available.
Origin
US origin, earliest known printed reference is Dialect Notes V, 1921. Origin
From Shakespeare's Macbeth. Lady Macbeth: 'We fail! But screw your courage to the sticking-place, and we'll not fail.'

Copyright: © 2004 The Phrase Finder. Take a look at Phrase Finder’s sister site, the Phrases Thesaurus, a subscription service for professional writers & language lovers. Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
constituo, addo, positus, pono posui positum

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
one of the four controllable variables (with product, price and promotion) of the marketing mix; the delivery of a good or service to a consumer; also referred to as Distribution. See Distribution; Marketing Mix.

Copyright: 2004 (c) Copyright & Reprint Courtesy of the Dept. of Marketing, Faculty of Business and Economics, Monash University; edited by Mr. Don Bradmore. Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
Noun
1. a point located with respect to surface features of some region; "this is a nice place for a picnic"
(synonym) topographic point, spot
(hypernym) point
(hyponym) grave, tomb
(derivation) set, localize, localise
2. any area set aside for a particular purpose; "who owns this place?"; "the president was concerned about the property across from the White House"
(synonym) property
(hypernym) geographical area, geographic area, geographical region, geographic region
(hyponym) sanctuary
(derivation) locate, site
3. an abstract mental location; "he has a special place in my thoughts"; "a place in my heart"; "a political system with no place for the less prominent groups"
(hypernym) cognition, knowledge, noesis
(hyponym) level, layer, stratum
4. a general vicinity; "He comes from a place near Chicago"
(hypernym) vicinity, locality, neighborhood, neighbourhood, neck of the woods
5. the function or position properly or customarily occupied or served by another; "can you go in my stead?"; "took his place"; "in lieu of"
(synonym) stead, position, lieu
(hypernym) function, office, part, role
(hyponym) behalf
6. a particular situation; "If you were in my place what would you do?"
(synonym) shoes
(hypernym) situation, position
7. where you live at a particular time; "deliver the package to my home"; "he doesn't have a home to go to"; "your place or mine?"
(synonym) home
(hypernym) residence, abode
(hyponym) home away from home, home from home
8. a job in an organization; "he occupied a post in the treasury"
(synonym) position, post, berth, office, spot, billet, situation
(hypernym) occupation, business, job, line of work, line
(hyponym) academicianship
(derivation) station, post, base, send
9. the particular portion of space occupied by a physical object; "he put the lamp back in its place"
(synonym) position
(hypernym) point
(hyponym) half-mast
(attribute) right
(derivation) put, set, pose, position, lay
10. proper or designated social situation; "he overstepped his place"; "the responsibilities of a man in his station"; "married above her station"
(synonym) station
(hypernym) social station, social status, social rank, rank
(hyponym) niche
11. a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane); "he booked their seats in advance"; "he sat in someone else's place"
(synonym) seat
(hypernym) space
(hyponym) perch
(classification) dramaturgy, dramatic art, dramatics, theater, theatre
12. the passage that is being read; "he lost his place on the page"
(hypernym) passage
13. proper or appropriate position or location; "a woman's place is no longer in the kitchen"
(hypernym) condition, status
14. a public square with room for pedestrians; "they met at Elm Plaza"; "Grosvenor Place"
(synonym) plaza, piazza
(hypernym) public square, square
15. an item on a list or in a sequence; "in the second place"; "moved from third to fifth position"
(synonym) position
(hypernym) item, point
(hyponym) postposition
16. a blank area; "write your name in the space provided"
(synonym) space, blank space
(hypernym) area, expanse, surface area
(hyponym) margin
(part-holonym) form
(derivation) put, set, pose, position, lay
Verb
1. put into a certain place or abstract location; "Put your things here"; "Set the tray down"; "Set the dogs on the scent of the missing children"; "Place emphasis on a certain point"
(synonym) put, set, pose, position, lay
(hypernym) move, displace
(hyponym) insert, enclose, inclose, stick in, put in, introduce
(derivation) space, blank space
2. place somebody in a particular situation or location; "he was placed on probation"
(hypernym) delegate, designate, depute, assign
3. assign a rank or rating to; "how would you rank these students?"; "The restaurant is rated highly in the food guide"
(synonym) rate, rank, range, order, grade
(hypernym) judge
(hyponym) superordinate
(derivation) position
4. assign a location to; "The company located some of their agents in Los Angeles"
(synonym) locate, site
(hypernym) station, post, base, send
(derivation) position, post, berth, office, spot, billet, situation
5. to arrange for; "place a phone call", "place a bet"
(hypernym) order
6. take a place in a competition; often followed by an ordinal; "Jerry came in third in the Marathon"
(synonym) come in, come out
(hypernym) rank
(derivation) position
7. intend (something) to move towards a certain goal; "He aimed his fists towards his opponent's face"; "criticism directed at her superior"; "direct your anger towards others, not towards yourself"
(synonym) target, aim, direct, point
(hypernym) aim, take, train, take aim, direct
(hyponym) address
(derivation) topographic point, spot
8. recognize as being; establish the identity of someone or something; "She identified the man on the 'wanted' poster"
(synonym) identify
(hypernym) determine, set
(hyponym) distinguish, separate, differentiate, secern, secernate, severalize, severalise, tell, tell apart
9. assign to (a job or a home)
(hypernym) delegate, designate, depute, assign
(hyponym) displace, uproot, deracinate
(derivation) position, post, berth, office, spot, billet, situation
10. locate; "The film is set in Africa"
(synonym) set, localize, localise
(hypernym) stage, present, represent
(derivation) topographic point, spot
11. estimate; "We put the time of arrival at 8 P.M."
(synonym) put, set
(hypernym) estimate, gauge, approximate, guess, judge
12. identify the location or place of; "We localized the source of the infection"
(synonym) localize, localise
(hypernym) situate, locate
(derivation) placement, arrangement
13. make an investment; "Put money into bonds"
(synonym) invest, put, commit
(hypernym) spend, expend, drop
(hyponym) fund
14. assign to a station
(synonym) station, post, base, send
(hypernym) move, displace
(hyponym) garrison
(derivation) position, post, berth, office, spot, billet, situation
15. finish second or better in a horse or dog race; "he bet $2 on number six to place"
(hypernym) race, run
(derivation) position
16. sing a note with the correct pitch
(hypernym) sing


Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
Second position at finish.

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
n., áit f. (mv.: áiteanna)
place of worship: eaglais, séipéal, teach pobail
v., object: cuir
identify: aithin

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
Anneddfa = n. a dwelling place Anneddl = n. a dwelling place Aran = n. high place, or alp Arteithfa = n. a place of torture Attref = n. deserted place Baddon = n. a bathing place Bant = n. a high place; a. prominent, high, lofty Beddrod = n. burial place Beisfa = n. a shallow place Beisfan = n. a shallow place Beisle = n. shallow place Brwyneg = n. a place where rushes grow Buarthfa = n. a folding place Campfa = n. a place for games Capel = n. a chapel; a place of divine worship Celfan = n. place of retreat Celydd = n. sheltered place Ceubelfa = n. ferrying place Claddfa = n. a burying place Cludfa = n. a carrying place Crugyll = n. a place of tumps Cuddfa = n. a hiding place Cyfannedd = n. inhabited place, adj. inhabited; domestic Cyferyd = n. opposite place Cyfle = n. opportunity, place Cyfnesaf = next, nearest in place Cyfosod = v. to place together Cynfyl = n. native place Cynniweirfa = n. place of resort Cyrchle = n. a place of resort Cysdodi = v. to place in custody Cysgodfa = n. a shady place Dile = a. extinct; without place Dirgel = n. a secret place, a. secret, occult Dirgelfa = n. a secret place Discynfa = n. place of descent Dodi = v. to put, to lay, to deposit, to place, to give Eilio = v. to place alternately, to plait, to construct Esgoreddfa = n. place of deliverance Ffedu = v. to place outward; to expose Ffoc = n. fire place, furnace Gerwynebu = v. to place opposite Godechfa = n. a lurking place Golchfa = n. a washing place Gorddodi = v. to place over Gorphwysfa = n. a resting place Gwanafu = v. to place in lavers Gwastadle = n. level place Gwenynlle = n. a place for bees Gwestle = n. a place of entertainment Gwrthosod = v. to place in opposition Gwyddle = n. a woody place Gwylfa = n. a watching place Gwylfan = n. a sentry place Hyd = n. length; continuity; while, prep. to, unto, as far as, ad. till; to the place that; along ever Isod = prep. below, beneath, under, ad. in a lower place Llamfa = n. stepping place Llanastr = n. a strewed place Lle = n. a place; stead, room, ad. where, at what place Lleidfa = n. a clayey place Lleu = v. to explain; to lecture; to place, to lay Ma = n. place, spot, space; state Mablan = n. a burying place Man = n. a space, a spot, a place Menyd = adv. to the place where Nythfa = n. a nesting place Oddiyma = adv. hence, from this place Oddiyna = adv. hence, from that place Oddiyno = adv. thence, from that place Oerfa = n. cool place Ornestfa = n. place of combat Ostl = n. an open place; inn Pant = n. what involves; a depression, a hollow, a low place Peues = n. place of rest; a country Porthfa = n. a carrying place; a port Porthle = n. a carrying place Pres = n. what is quick, sharp, or smart; haste; brushwood; fuel; anything streweed; a crib; a place of resort; brass: a. quick, hasty; sharp, over-running, frequent; present Presel = a place over-run; a brake Preswylfa = n. a place of residence Preswylfod = n. a dwelling place Rhencio = v. to place in a row Rhesu = v. to place in a row Rhydle = n. a fording place Safle = n. a standing place, a stand Sefyllfa = n. a standing place Swyddfa = n. place of business Teml = n. a place of sitting; a temple Tollfa = n. a tolling place Trochfa = n. a bathing place Troedle = n. a trodden place Trosfa = n. a turning place Trychfa = n. place that is cut Uchelfa = n. a high place Unlle, Unman = n. one place, adv. anywhere Yma = adv. here, in this place Yna = adv. there, in that place; then; there now, lo! Ysgorfa = n. a place of defence

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
The 'P' hands are held side by side before the body, with middle fingertips touching. From this position, the hands separate and outline a circle (or a square), before coming together again closer to the body.

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
An area with definite or indefinite boundaries. (DOI4)

Copyright: By the Bureau of Transportation Statistics. Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
Fear of open high places Fear of jumping from high and low places Fear of being locked in an enclosed place
Also known as Cleisiophobia Fear of narrow things or places Fear of certain places or situations, such as stage fright

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
(n.)
Vacated or relinquished space; room; stead (the departure or removal of another being or thing being implied).
   (n.)
To set; to fix; to repose; as, to place confidence in a friend.
   (n.)
To put out at interest; to invest; to loan; as, to place money in a bank.
   (n.)
To put or set in a particular rank, office, or position; to surround with particular circumstances or relations in life; to appoint to certain station or condition of life; as, in whatever sphere one is placed.
   (n.)
To attribute; to ascribe; to set down.
   (n.)
To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to settle; to locate; as, to place a book on a shelf; to place balls in tennis.
   (n.)
Reception; effect; -- implying the making room for.
   (n.)
Rank; degree; grade; order of priority, advancement, dignity, or importance; especially, social rank or position; condition; also, official station; occupation; calling.
   (n.)
Position in the heavens, as of a heavenly body; -- usually defined by its right ascension and declination, or by its latitude and longitude.
   (n.)
Ordinal relation; position in the order of proceeding; as, he said in the first place.
   (n.)
Any portion of space regarded as measured off or distinct from all other space, or appropriated to some definite object or use; position; ground; site; spot; rarely, unbounded space.
   (n.)
A position which is occupied and held; a dwelling; a mansion; a village, town, or city; a fortified town or post; a stronghold; a region or country.
   (n.)
A definite position or passage of a document.
   (n.)
A broad way in a city; an open space; an area; a court or short part of a street open only at one end.
  

Copyright: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), edited by Noah Porter. About Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
shi; shitau

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place

www.interactiveselfstudy.com

Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
out of control out of control out of control out of control the face it stinks; it's terrible


Altro: Traduzione Inglese della parola Inglese place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Greco
θέση, μέρος, τόπος, τοποθετώ

Fonte del dizionario: Dizionario Tapsis Inglese Greco
Altro: Traduzione Inglese della parola Greco place
(Lex). τόπος, τοποθετώ, μέρος

Fonte del dizionario: Dizionario Tecnico Inglese-Greco
Altro: Traduzione Inglese della parola Greco place
Ουσ. τόπος, μέρος , τοποθεσία, θέση, περιοχή //
κάθισμα//
βαθμός, αξίωμα//
πόστο//
εδάφιο (κειμένου)
Ρημ. τοποθετώ , εγκαθιστώ, βάζω//
αναθέτω//
ορίζω , καθορίζω//
επενδύω

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese - Greco
Altro: Traduzione Inglese della parola Greco place
τοποθετώ, τόπος, μέρος

Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Greco
Altro: Traduzione Inglese della parola Greco place
Place in Esperanto
n. metiloko

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Esperanto
Altro: Traduzione Inglese della parola Esperanto place
ejo, loki, loko, meti, adapti, adapti2

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Esperanto (M.F.)
Altro: Traduzione Inglese della parola Esperanto place
Place in Afrikaans
plek, plaas, sit

Copyright: Tom van der Meijden Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Afrikaans
Altro: Traduzione Inglese della parola Afrikaans place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Cinese (s)
placeability 可灌筑性

Fonte del dizionario: Dizionario 专业字典Inglese Cinese
Altro: Traduzione Inglese della parola Cinese (s) place
[E] place (n, vt) [P] lugar (m), colocar (vp|vt) [C] 地方,放置

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Cinese (S)
Altro: Traduzione Inglese della parola Cinese (s) place
Place in Lussemburghese
nf - Plaz (pl. Plazen)v - 1. placéieren (e placéiert; part. placéiert); 2. usetzen (e setzt un; part. ugesat)

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Lussemburghese
Altro: Traduzione Inglese della parola Lussemburghese place
Place in Interlingua
n (locality) loco; (position, room, square) placia; (position, station) posto; v poner, placiar; OUT OF - (in the wrong place) displaciate; (inconvenient) inopportun; TAKE - haber loco alicubi, ubique, in qulcunque loco (in the wrong place) displaciate; (inconvenient) inopportun facer un sponsion haber loco, occurrer

Fonte del dizionario: Dizionario Compatto Inglese Interlingua
Altro: Traduzione Inglese della parola Interlingua place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Arabo

N
مكان = موضع = صقع = مبنى = مدينة ، قرية = منطقة = منزل درجة = مرتبة مرموقة لحظة مناسبة، فرصة ملائمة واجب ، مهمة ، شأن منزلة عمل ، وظيفة منزلة اجتماعية = منزلة رفيعة ميدان ، ساحة عامة = شارع قصير
VT
يرتب يضع =يعرض او يقدم للدرس و المناقشة يعين شخصا فى وظيفة = يوجد عملا لشخص ما يصنف ، يعين للشئ موضعا فى سلسلة الخ = يقدر ، يقيم = يميز شخصا بربطه بخبرة سابقة او بقرينه زمانية او مانية ما يقدم طلبا بشراء شئ
I
يفوز بمرتبة مرموقة فى مسابقة
COMPUTER
مكانة / منزلة

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Arabo(Emad)
Altro: Traduzione Inglese della parola Arabo place
اسْم : مكان . موضع . محلّ . واجب . مهمّة . منزلة اجتماعيّة . منزلة رفيعة . ميدان . ساحة عامّة . شارع قصير
----------------------------------------
فِعْل : يضع في مكان معين . يعرِض . يقدّم . يعيّن في وظيفة مَخْبَأ مَحَلُّ الْمِيلاَد

Fonte del dizionario: Dizionario Compatto Inglese-Arabo
Altro: Traduzione Inglese della parola Arabo place

ألاسم

أَوْب ; بُقْعَة ; تَوَجُّه ; جانِب ; جانِح ; جَنْب ; جِهَة ; حَيّ ; حَيِّز ; دائِرَة ; رُبُوع ; رَجَاء ; رُقْعَة ; ساحَة ; صَدَد ; صَفْح ; صُقْع ; صَوْب ; مُتَّجَه ; مُتَّسَع ; مَجَال ; مَدًى ; مَرْكَز ; مُقَام ; مَوْضِع ; مَوْقِع ; مَوْقِف ; ناحِيَة ; نَحْو ; وَجْه ; وَضْع

الفعل

اِحْتَطَّ ; رَكَزَ ; رَكَّزَ ; غَرَسَ


ethar1@yahoo.com

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Arabo
Altro: Traduzione Inglese della parola Arabo place
Place in Visayan
dapit (Noun) dapit

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Visayan
Altro: Traduzione Inglese della parola Visayan place
Place in Ceco
místo, umístění, místě

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Ceco
Altro: Traduzione Inglese della parola Ceco place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Estone
koht, paik; asetama

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Estone
Altro: Traduzione Inglese della parola Estone place
Place in Indonesiano
menempatkan
my child #16

Fonte del dizionario: Dizionario Mas NDon Inglese Indonesiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Indonesiano place
tempat, bagian

Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Indonesiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Indonesiano place
tempat, spot, location
Balifolder.com


Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Indonesiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Indonesiano place
Place in Spagnolo
v.- situar | ubicar | identificar | distinguir | determinar | diferenciar | separar | reconocer | discernir | poner | colocar | depositar | asentar | estacionar | asentar | inscribir | apostar - s.- sitio | posición | lugar | emplazamiento | colocación | ubicación | paraje | localidad | escaño | puesto | asiento | inscripción | área | parte

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Spagnolo di Jaime Aguirre
Altro: Traduzione Inglese della parola Spagnolo place
lugar

Fonte del dizionario: Termini di Archeologia Inglese-Spagnolo
Altro: Traduzione Inglese della parola Spagnolo place
lugar atrasado, lugar aislado lugar apartado, sitio tranquilo; remanso crematorio punto de partida, base, base de operaciones, centro de operaciones; rincón más remoto prioridad, ocupar el sitio de honor

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Spagnolo
Altro: Traduzione Inglese della parola Spagnolo place
(n.) = lugar, sitio, localidad.
Ex: Period and place can also be added to any heading, though there are restrictions on the latter: in certain subjects place takes preference over subject.
----
* a good place to start = un buen lugar de partida.
* all dressed up and nowhere/no place to go = compuesta y sin novio.
* all over the place = por todas partes, desordenado, confuso, manga por hombro, patas arriba.
* assembly place = lugar de encuentro, punto de encuentro.
* be in place = existir, haber, estar funcionando.
* be in place on = en su sitio.
* be in the right place at the right time = estar en el lugar indicado en el momento indicado, estar en el lugar adecuado en el momento adecuado, estar en el lugar oportuno en el momento oportuno.
* be out of place = estar fuera de lugar, encontrarse fuera de lugar.
* between a rock and a hard place = entre la espada y la pared.
* between the rock and the hard place = entre la espada y la pared.
* birthplace = ciudad natal, lugar de nacimiento.
* carve out + a place = hacerse un lugar.
* change + take place = cambio + ocurrir, cambio + tener lugar, cambio + suceder.
* chicken place = asadero de pollos.
* come in + first place = llegar en primer lugar, acabar en primer lugar, finalizar en primer lugar, terminar en primer lugar.
* come in + last place = llegar en último lugar, acabar en último lugar, finalizar en último lugar, terminar en último lugar.
* come in + second place = llegar en segundo lugar, acabar en segundo lugar, finalizar en segundo lugar, terminar en segundo lugar.
* come in + third place = llegar en tercer lugar, acabar en tercer lugar, finalizar en tercer lugar, terminar en tercer lugar.
* differ + from place to place = variar de lugar a lugar, variar según donde nos encontremos.
* drop + Nombre + into place = colocar en su lugar.
* fall into/in + place = cuajar, aclararse, empezar a ir bien.
* faraway place = lugar lejano.
* feel out of + place = sentirse fuera de lugar, encontrarse fuera de lugar, sentirse fuera de sitio, encontrarse fuera de sitio.
* find + a place to = encontrar un lugar para.
* find + a place where = encontrar un lugar donde.
* find + Posesivo + place = encontrar + Posesivo + lugar, encontrar + Posesivo + sitio.
* finish in + first place = llegar en primer lugar, acabar en primer lugar, finalizar en primer lugar, terminar en primer lugar.
* finish in + last place = llegar en último lugar, acabar en último lugar, finalizar en último lugar, terminar en último lugar.
* finish in + second place = llegar en segundo lugar, acabar en segundo lugar, finalizar en segundo lugar, terminar en segundo lugar.
* finish in + third place = llegar en tercer lugar, acabar en tercer lugar, finalizar en tercer lugar, terminar en tercer lugar.
* fireplace = chimenea.
* first place = primer lugar, primera posición.
* garage parking place = plaza de garaje.
* gathering place = lugar de encuentro.
* give + Nombre + a place in = asignar un lugar en.
* give + place (to) = ceder (ante), sucumbir (ante), dar paso (a), dejar paso (a), ceder el paso.
* give + pride of place to = dar mayor importancia a, dar prioridad a.
* halting place = lugar de parada.
* have + a place in = ocupar un puesto en.
* have + a special place in + Posesivo + heart = ocupar un lugar especial en + Posesivo + corazón.
* have in + place = tener, poseer, disponer de.
* have + no place in = no pertenecer a.
* have + no place to go to = no tener un lugar donde ir, no tener un lugar donde acudir, no tener un lugar donde recurrir.
* have + pride of place = ocupar un lugar de honor, ocupar un lugar privilegiado, ocupar un lugar importante.
* hidden storage place = escondite, lugar oculto, zulo.
* hold + a place = ocupar un lugar.
* hold in + place = sujetar.
* in a safe place = en un sitio seguro, en un lugar seguro, en buenas manos, a buen recaudo, a salvo.
* information market place = mercado de la información.
* in place = sin moverse del sitio.
* in place of = en lugar de, en vez de, como sustituto de, en sustitución de.
* in places = en algunos sitios.
* in the first place = en primer lugar.
* in the second place = en segundo lugar.
* jumping-off place = trampolín, punto de partida, punto inicial.
* lay + in place = colocar.
* lie (a)round + the place = andar rodando por ahí, estar rodando por ahí, tener arrinconado por ahí, estar arrinconado por ahí.
* lock in + place = sujetar, asegurar.
* lock into + place = encajar.
* make + place = hacer sitio.
* marketplace [market place] = mercado.
* mark + Posesivo + place = hacer una marca para indicar el lugar donde uno se ha quedado leyendo.
* meeting place = lugar de encuentro, lugar de reunión.
* misplace = perder, extraviar, malcolocar, colocar en un lugar erróneo.
* move from + place to place = desplazarse de un lugar a otro.
* name of place = topónimo.
* occupy + place = ocupar un lugar.
* occurrence + take place = acontecimiento + tener lugar.
* out of place = fuera de lugar, fuera de sitio.
* parking place = aparcamiento, estacionamiento, plaza, plaza de aparcamiento, plaza de estacionamiento.
* physical place = lugar físico.
* pizza place = pizzería.
* place in the sun = lugar privilegiado, lugar que nos corresponde.
* placemat [place mat] = salvamantel individual.
* place name = nombre de lugar.
* place of birth = lugar de nacimiento.
* place of printing = lugar de impresión.
* place of publication = lugar de publicación.
* place of residence = lugar de residencia, domicilio.
* place of work = lugar de trabajo.
* place of worship = lugar de oración, lugar de culto.
* Posesivo + rightful place = lugar que le corresponde.
* pride of place = lugar de honor.
* pride of place + go to = primer puesto + ser para.
* promotion place = puesto de promoción, puesto de ascenso.
* public place = lugar público.
* put + a plan in place = planificar, organizar un plan.
* put in + place = instaurar, poner en funcionamiento, implantar, poner en funcionamiento, poner en práctica, poner en su sitio.
* put in + place of = sustituir a.
* put in + the place where = colocar en el lugar donde.
* put into + place = colocar en un lugar, ubicar, implementar, poner en práctica, poner en funcionamiento.
* put + Nombre + in + Posesivo + place = bajarle los humos a Alguien, pararle los pies a Alguien, poner a Alguien en su sitio, poner a Alguien en su lugar, poner a Alguien en el lugar de Otro, sustituir a Alguien por Otro, reemplazar a Alguien por Otro.
* reader place = puesto de lectura.
* remain + in place = permanecer fijo, seguir activo.
* resting place = lugar de descanso.
* safe place = lugar seguro.
* second place = segundo lugar, segundo puesto.
* second place finish = finalización en segundo lugar.
* secret storage place = escondite, lugar oculto, zulo.
* sense of place = terruño, sentimiento del lugar.
* showplace = botón de muestra, ejemplo.
* stay in + place = quedarse inamovible, permanecer firme, perdurar, durar.
* stopping place = parada.
* study place = puesto de lectura.
* take + first place = terminar primero, quedar primero, acabar primero, llegar primero, ser lo primero, ser lo más importante.
* take + place = tener lugar, ocurrir, suceder, celebrarse.
* take + Posesivo + place = ocupar el lugar de Alguien, sustituir a Alguien.
* take + pride of place = ocupar un lugar de honor, ocupar un lugar privilegiado, ocupar un lugar importante.
* take + second place = relegar a un segundo plano.
* take + the place of = ocupar el lugar de, sustituir.
* the due place of = el lugar que le corresponde a.
* there + be + a time and a place for everything = cada cosa tiene su tiempo y lugar, hay un tiempo y lugar para cada cosa.
* there's no place like home = como en casa no se está en ningún sitio.
* the right place at the right time = el sitio adecuado en el momento adecuado.
* TIP (The Information Place) = TIP (El Lugar de Información).
* vary from + place to place = variar de un lugar a otro, variar según donde nos encontremos.
* welcoming place = lugar acogedor.
* win + a place in + Posesivo + heart = ganarse un lugar en el corazón de Alguien.
* win + second place = ganar el segundo puesto, conseguir el segundo puesto, ser el segundo.
* workplace = lugar de trabajo, centro de trabajo, entorno laboral.
(v.) = colocar, situar.
Ex: In each class the most significant facet is placed first, the next most significant next, and so on.
----
* place + a bet = apostar, jugar una apuesta.
* place + a curb on = poner freno a.
* place + a stamp on = poner el sello a.
* place + at the disposal of = poner a disposición de.
* place + a veneer of = dar la apariencia de.
* place + a wager = hacer una apuesta, apostar.
* place + bid under + Nombre = apostar por.
* place + blame = echar la culpa, culpar.
* place + burden = imponer una carga.
* place + claim = reclamar, presentar una reclamación, hacer una reclamación.
* place + constraint (on/upon) = imponer una limitación (sobre).
* place + demands on = exigir, imponer exigencias a.
* place + emphasis on = enfatizar, dar énfasis a, dar prioridad a, dar importancia a, poner énfasis en.
* place + great store on = destacar, dar bastante importancia a.
* place + hold = reservar.
* place + importance = conceder importancia, dar importancia.
* place + in context = situar en contexto.
* place + in jeopardy = hacer peligrar.
* place + in queue = poner en cola de espera.
* place + Nombre + in reserve = colocar Algo en reserva, reservar.
* place in + solitary confinement = encerrar en celda de aislamiento, incomunicar.
* place + in storage = almacenar.
* place + interpretation = interpretar, asignar significado.
* place into + orbit = poner en órbita.
* place + Nombre + in/into + perspective = entender mejor, comprender mejor.
* place + limitation = imponer una condición.
* place + Nombre + against + Nombre = asignar + Nombre + a + Nombre, poner + Nombre + a + Nombre.
* place + Nombre + against the background of + Nombre = estudiar + Nombre + teniendo en cuenta + Nombre.
* place + Nombre + on a firmer footing = afianzar, fortalecer, reforzar.
* place + Nombre + on a secure footing = consolidar, afianzar.
* place + Nombre + on hold = reservar, colocar Algo en reserva.
* place + Nombre + on the same footing as = equiparar, igualar.
* place + Nombre + on reserve = reservar, colocar Algo en reserva.
* place + Nombre + on standby = poner en alerta, poner en estado de alerta.
* place + order = hacer un pedido.
* place + out of reach = colocar fuera de alcance.
* place + prescription = imponer una norma.
* place + Reflexivo + in the position of = ponerse en el lugar de, colocarse en la posición de.
* place + Reflexivo + in an awkward situation = ponerse en un compromiso, meterse en una situación embarazosa.
* place + reliance on = hacer que se dependa de.
* place + request = hacer una petición.
* place + request for = hacer una petición de.
* place + requirement = imponer una restricción.
* place + restraint = condicionar, imponer una limitación, imponer una restricción.
* place + restriction = restringir.
* place + strain on = someter a prueba.
* place + stress = dar énfasis, recalcar.
* place + trust = depositar confianza.
* place under + arrest = arrestar, detener.
* place under + control = someter a control.
* place under + pressure = someter a presión.
* place + weight on = prestar importancia a, dar importancia a.


Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Spagnolo (Granada University, Spain), 7.7
Altro: Traduzione Inglese della parola Spagnolo place
sentar, meter, sitio

Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Spagnolo
Altro: Traduzione Inglese della parola Spagnolo place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Russo
№_1.: [n.]
1)
место
attendant's ~ рабочее место
birth ~ место рождения
to give ~ to уступать место, давать место
to take ~ иметь место, случаться, происходить
to take the ~ of заменить (кого-л., что-л.)
in ~ of вместо
in the first ~ первым делом
in ~ уместный, подходящий
out of ~
_.а) неуместный, неподходящий
_.б) безработный
2) сиденье, место (в экипаже, за столом (и т.п.))
to engage ((или) to secure) ~s заказать билеты
3) дом, жилище, загородный дом
4) населённый пункт, местечко, посёлок, город
5) должность, положение
6) площадь (в названиях) {сочетание}
to keep smb. in his ~ держать кого-л. в узде, не давать зазнаваться
there is no ~ like home [посл.] в гостях хорошо, а дома лучше №_2.: [v.]
1)
помещать, размещать, ставить, класть
2) устраивать на место, должность
3) определять место, 4) [спорт.] присудить призовое место
5)
_.а) to ~ a loan размещать заём
to ~ an issue выпускать акции (или) облигации в обращение
_.б) продавать, сбывать
to ~ goods on the market продавать товар на рынке
_.в) записывать (в кредит, дебет счёта), заносить на счёт
to ~ an amount to a person's credit (debt) заносить сумму на чей-л. кредит (дебит)

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Russo (Morteza)
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
(v) выпускать на рынок; выпустить на рынок; помещать; поставить; продавать; продать; разместить; разместить ценные бумаги; размещать; размещать ценные бумаги; ставить (n) место; населенный пункт; площадь

Copyright: Learn more at ling98.com Fonte del dizionario: Dizionario di Linguistica Inglese-Russo
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току; ср.: Лучше синица в руках, чем журавль в небе
(досл.: Восток ли, запад ли, а дома лучше)
В гостях хорошо, а дома лучше
Синонимы:
home is home, though it be never so homely;
there is no place like home
История:
Выражение "there is no place like home" взято из песни:
Mid pleasures and palaces though we may roam,
Be it ever so humble, there's no place like home...

Пример:
...I thought what a bully time I'd had in Scotland but all the same I was glad to be going home because East or West home's best. (C. Mackenzie, ‘Hunting the Fairies’, ch. 18) —
...Я думала о том, как хорошо я провела время в Шотландии, но все же была рада, что еду домой. В гостях хорошо, а дома лучше. Яблоку некуда упасть; Яблоку негде упасть. (Этимология выражения. В старину моряков наказывали плетью, «a cat o' nine tails» (см.) - «кошкой-девятихвосткой». Наказание производилось на палубе, поскольку в других местах не хватало пространства для взмаха плетью, т.е. для того, чтобы «размахнуться кошкой».) по всему месту, местности (напр., квартире, городу, деревне)
быть без определенного места; "висеть в воздухе" (досл.: между дьяволом и глубоким синим морем)
Синоним: between a rock and a hard place (досл.: «между утёсом и жестким местом»)
меж двух огней; между Сциллой и Харибдой; между молотом и наковальней; в безвыходном, затруднительном положении
Например: 1) As NATO enters the third month of its air war in Yugoslavia, it finds itself between a rock and a hard place. The rock: Slobodan Milosevic. The hard place: The prospect of interminable bombing with its specter of mounting casualties. —
Вступив в третий месяц воздушной войны в Югославии, НАТО оказалось между молотом и наковальней. Наковальня: Слободан Милошевич. Молот: перспектива бесконечных бомбардировок с угрозой все возрастающих потерь.
2) You got him caught between the devil and the deep blue sea, for sure. —
Ты его точно припер к стенке.
3) He was caught between the devil and the deep sea. —
Перед ним стоял нелегкий выбор.


1. спокойное место; 2. приятное место; 3. «крутое» местечко
1. ездить по миру; путешествовать; 2. преуспеть; успешно справиться с работой, заданием, делом; иметь успех
быть добрым, полным сочувствия, иметь добрые намерения (даже если результат будем плохим)
Например:
1) My boys, your hearts are in the right place, you have thought the worthy thought, you have done the worthy thing. (M. Twain, ‘A Connecticut Yankee in King Arthur's Court’, ch. 43) —
Мои мальчики, сердца ваши не обманули вас, вы рассудили и поступили правильно.

2) Although the girl makes a lot of mistakes her heart is in the right place. - Даже если эта девушка совершает много ошибок, ее намерения всегда остаются добрыми.
вместо кого-л., чего-л.
на первом месте; прежде всего
точка отсчета; "печка", от которой нужно "плясать" молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды; два снаряда в одну воронку не падают
(амер.) место встречи (об)винить кого-л. в чем-л.; взваливать вину на кого-л. Синонимы:
lay the blame on smb.
put the blame on smb.
fix the blame on smb.
cast the blame on smb.
draw down the blame on smb.
fasten the blame on smb.
pin the blame on smb.
toss the blame on smb.
land the blame on smb.
Например:
1) The police tried to place the blame on me. —
Полиция хотела свалить вину на меня.
2) He fastened the blame on the runaway. —
Он возложил вину на сбежавшего.

регистрация по месту пребывания
регистрация по месту пребывания
случаться; иметь место
Хорошо там, где нас нет

Fonte del dizionario: Forme Idiomatiche (Inglese Russo)
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
место; поместить десятичный знак, разряд


Fonte del dizionario: Dizionario Informatico Inglese-Russo
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
(Сленг, наиболее употребим в лексике темнокожего населения Америки и Великобритании) место, край (в смысле места).
Синонимы: area, place.
Пример: What endz your from? - Вы из каких краев? Откудова будете?


Fonte del dizionario: Dizionario Sussidiario Inglese-Russo
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
ставить, селение, укладывать, класть, место, помещать

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Russo (Dogan)
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
место

Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Russo
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
1. n. 1. место; - give place to smb. - take the place of smb. - in place - out of place 2. жилище; усадьба; загородный дом; резиденция; - summer place come down to my place tonight приходи ко мне сегодня вечером 3. город, местечко, селение; what place do you come from? - откуда вы родом? 4. площадь (в названиях, напр., Gloucester Place) 5. положение, должность, место, служба; to know one's place - знать свое место; 6. сиденье, место (в экипаже, за столом и т. п.); six places were laid - стол был накрыт на шесть приборов; - engage places - secure places 7. место в книге, страница, отрывок 8. мат.; calculated to five decimal places - с точностью до одной стотысячной 9. спорт. одно из первых мест (в состязании); - get a place 10. горн. забой; in place of in the first (in the second) place - во-первых (во-вторых); in the next place - затем; to keep smb. in his place - не давать кому-л. зазнаваться; take place there is no place like home - в гостях хорошо, a дома лучше - another place Syn: site 2. v. 1. помещать, размещать; ставить, класть; to place in the clearest light - полностью осветить (вопрос, положение и т. п.); The notice was placed above the door, and I didn't see it. 2. помещать, отдавать, посылать (куда-л.); Your suggestion will be placed before the board of directors at their next meeting. We must make sure to place the children in the right school. 3. определять на должность, устраивать; Who has been placed in charge during the director's absence? 4. помещать, вкладывать деньги, капитал; I wish to place some money in this bank. 5. делать заказ; - place a call I have had my order placed with this bookstore for three months, but there is still no sign of the books. 6. определять (местоположение, дату и т. п.); соотносить (с чем-л.); I placed her age at 33. His income can probably be placed at $5000 a year. 7. считать, причислять; оценивать; Mothers are well-known for placing the needs of the family above/before their own interests. 8. продавать, сбывать (товар и т. п.) 9. возлагать (надежду, ответственность и т. п.); to place confidence in smb. - довериться кому-л.; Why are you trying to place the blame on me? 10. занять (какое-л.) место; 11. спорт. присудить одно из первых мест; to be placed - прийти к финишу в числе первых трех; Jim was placed behind two other runners that he had hoped to win. After all his high hopes of winning the race, Jim wasn't even placed in the first three! 12. находиться в определенном положении; поставить в определенное положение; What an awkward position I'm now placed in! You placed me in an impossible position with your behaviour. - place aside - place out to place one's cards on the table - раскрыть свои карты; to place a construction on - по-своему понимать, интерпретировать; Make sure that you don't place the wrong construction on his remark. to place smth. on one side - отложить; She placed her sewing on one side when the telephone rang. Tom placed his new book on one side for a year. to place in jeopardy - поставить под угрозу; The miners' refusal to work has placed in jeopardy the nation's supply of coal. to place oneself in smb.'s position/shoes - поставить кого-л. на чье-л. место; Place yourself in my position, and then perhaps you'll stop complaining. to place a call to - заказать разговор по телефону; Ask my secretary to place a call to Head Office in London, will you? Syn: happen

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Russo (Mueller24)
Altro: Traduzione Inglese della parola Russo place
Place in Papiamento
adaptá; adaptá; logá; logá; buta, pone

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Papiamento
Altro: Traduzione Inglese della parola Papiamento place
Place in Olandese
plaats, oord, lokaal, plek

Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Olandese
Altro: Traduzione Inglese della parola Olandese place
baan; plaats plaatsen; stellen; zetten

Copyright: © Jakob Vlietstra, 2006 Fonte del dizionario: Dizionario Tecnico Inglese-Olandese
Altro: Traduzione Inglese della parola Olandese place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Portoghese
ponto, casa (Ilima's place was hidden from the road); posicionar, depositar, colocar, botar, inserir, introduzir, pôr, situar, identificar, instalar, impor (place a limit), efetuar (place a bid = efetuar um lance), ficar em segundo lugar (win, place, or don't show = vença, fique em segundo lugar ou desista)
GUIA DO RIO casa decimal
Livros de IK ficar claro, ficar resolvido
Livros de IK em vigor, no lugar, adequado, funcionando
Livros de IK em vez de
Livros de IK originalmente, logo no início, para início de conversa, de saída, antes de mais nada, preventivamente
Livros de IK outras localidades
GUIA DO RIO cartão de mesa
GUIA DO RIO jogo americano
GUIA DO RIO impor
GUIA DO RIO pôr em funcionamento/marcha desenrolar-se
Sopa no Mel

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Portoghese diIvo Korytowski
Altro: Traduzione Inglese della parola Portoghese place
meter, por, local, lugar, sítio, colocar

Copyright: Tom van der Meijden Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Portoghese
Altro: Traduzione Inglese della parola Portoghese place
[direitos comerciais] local [matemática] s. posição, f.
v. colocar; pôr; arranjar; dispor; instalar; fixar; plantar; posicionar

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Portoghese (Oliveira)
Altro: Traduzione Inglese della parola Portoghese place
Place in Norvegese
plass

Copyright: Tom van der Meijden Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese Norvegese
Altro: Traduzione Inglese della parola Norvegese place
Place in Turco
v.yerleştir:n.yer

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Turco
Altro: Traduzione Inglese della parola Turco place
yer; alan, bölge; (yaris, kuyruk, vb.'de) sira; hane, basamak; oturacak yer; memuriyet, görev; mevki, konum; yapilmasi gereken sey, görev; ev, koymak, yerlestirmek; (para) yatirmak; tam olarak hatirlamak, çikarmak; (siparis) vermek; saymak, görmek; önem v

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Turco (M. Yildiz)
Altro: Traduzione Inglese della parola Turco place
yerleştir(mek)

Fonte del dizionario: Dizionario Saja Inglese Turco
Altro: Traduzione Inglese della parola Turco place
yer

Fonte del dizionario: Terminologia EU Inglese Turco
Altro: Traduzione Inglese della parola Turco place
YERLEŞTİR

Fonte del dizionario: Dizionario Tecnico Inglese Turco
Altro: Traduzione Inglese della parola Turco place
yer, yerleştirmek

Fonte del dizionario: Dizionario delle Costruzioni & Macchinari Inglese Turco
Altro: Traduzione Inglese della parola Turco place
v.yerleştir:n.yer,yerleştir

Fonte del dizionario: Dizionario Erzin Inglese Turco
Altro: Traduzione Inglese della parola Turco place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Thai
nc. เพล็ดซ (บังคับ)
1. สถานที่ : A shop is a place for selling goods.
2. ที่ : The place for these books is on the shelf.= ที่สำหรับวางหนังสือเหล่านี้อยู่บนหิ้ง ; A shop is a place for selling goods.= ร้านเป็นที่ขายสินค้า
3. ตำแหน่ง : His horse got the first place.
4. ตำแหน่ง (ของทศนิยม)
5. ตำแหน่งหน้าที่ : People in high places are discussing the problem.

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese - Thai (Loy)
Altro: Traduzione Inglese della parola Thai place
(เพลส) n. สถานที่,บริเวณ,จุดหมาย,ที่,ที่พัก,เขต,ฐานะ,ตำแหน่ง,สภาพ,สถานการณ์,เทศะ,หน้าที่,การงาน,ที่ตั้ง,โอกาสที่เหมาะ. -Phr. (give place to ให้ความสำคัญ,ถูกแทนที่โดย) -Phr. (go places ประสบความสำเร็จ) -Phr. (take place เกิดขึ้น) vt. จัด,วาง,กะ,คาดคะเน,บรรจุ,ใส่,เอาไว้,ฝาก,มอบ,แต่งตั้ง,วินิจฉัย,ปรับเสียง,วางลูก,ส่งกระสุน vi. อยู่ในอันดับ

Fonte del dizionario: Dizionario Eci Inglese Thai
Altro: Traduzione Inglese della parola Thai place
สถานที่,ตำแหน่ง,ตั้ง,ฐานะ,กะ,ประการ,ที่หนึ่ง สอง หรือสาม ในการแข่งม้า,ส่ง (กระสุน) ไปลง,การวางลูก

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese - Thai
Altro: Traduzione Inglese della parola Thai place
Place in Vietnamita

[pleis]

◊ danh từ

▪ nơi, chỗ, địa điểm, địa phương (thành phố, tỉnh, làng...)

◦ in all places : ở khắp nơi

◦ a native of the place : một người sinh trưởng ở địa phương ấy

▪ nhà, nơi ở, nơi (dùng vào mục đích gì)

◦ to have a nice little place in the country : có một ngôi nhà nhỏ xinh xinh ở nông thôn

◦ can't you come to my place? : anh có thể đến chơi đằng nhà tôi được không?

◦ places of amusement : những nơi vui chơi

▪ chỗ, vị trí, địa vị; chỗ ngồi, chỗ đứng; chỗ thích đáng; chỗ thích hợp

◦ everything in its place : vật nào chỗ ấy

◦ a sore place on the wrist : chỗ đau ở cổ tay

◦ to give place to someone : tránh chỗ cho ai đi, nhường chỗ cho ai

◦ to change places with somebody : đổi chỗ cho ai

◦ if I were in your place : nếu tôi ở địa vị anh

◦ this is no place for children : đây không phải chỗ cho trẻ con

◦ the remark is out of place : lời nhận xét không đúng chỗ (không đúng lúc, không thích hợp)

▪ chỗ làm

◦ to get a place in... : kiếm được một chỗ làm ở...

▪ nhiệm vụ, cương vị

◦ it is not my place to inquire into that : tôi không có nhiệm vụ tì hiểu việc ấy

◦ to keep aomebody in his place : bắt ai phải giữ đúng cương vị, không để cho ai vượt quá cương vị

▪ địa vị (xã hôi), cấp bậc, thứ bậc, hạng

◦ to ottain a high place : đạt địa vị cao sang

◦ to get the first place in the race : được xếp hạng nhất trong cuộc đua, về nhất trong cuộc đua

▪ đoạn sách, đoạn bài nói

◦ I've lost my place : tôi không tìm được đoạn tôi đã đọc

▪ quảng trường, chỗ rộng ((thường) có tên riêng ở trước); đoạn phố

▪ (quân sự) vị trí

◦ the place can be defended : có thể bảo vệ được vị trí đó

▪ (toán học) vị trí (của một con số trong một dãy số)

◦ calculated to five places of decimals : được tính đến năm số lẻ

▪ thứ tự

◦ in the first place : thứ nhất, trước hết

◦ in the second place : thứ nhì, kế đó

◦ in the last place : cuối cùng

▫ in place of

▪ thay vì, thay cho, thay thế vào

▫ to look out of place

▪ có vẻ lúng túng

▫ not quite in place

▪ không đúng chỗ, không thích hợp

◦ the proposal is not quite in place : đề nghị ấy không thích hợp

▫ to take place

▪ xảy ra, được cử hành được tổ chức

◊ ngoại động từ

▪ để, đặt

◦ to place everything in good order : để mọi thứ có thứ tự

◦ the house is well placed : ngôi nhà được đặt ở một vị trí rất tốt

◦ to place confidence in a leader : đặt tin tưởng ở một lãnh tụ

▪ cứ làm, đưa vào làm, đặt vào (cương vị công tác)

◦ to be placed in command of the regiment : được cử làm chỉ huy trung đoàn ấy

▪ đầu tư (vốn)

▪ đưa cho, giao cho

◦ to place an order for goods with a firm : (đưa đơn) đặt mua hàng của một công ty

◦ to place a book with a publisher : giao cho một nhà xuất bản in và phát hành một cuốn sách

◦ to place a matter in someone's hands : giao một vấn đề cho ai giải quyết

◦ to place a child under someone's care : giao một đứa bé cho ai chăm nom hộ

▪ xếp hạng

◦ to be placed third : được xếp hạng ba

▪ bán

◦ a commodity difficult to place : một mặt hàng khó bán

▪ nhớ (tên, nơi gặp gỡ...)

◦ I know his face but I can't place him : tôi biết mặt nó nhưng không nhớ tên nó tên gì và gặp ở đâu

▪ đánh giá (ai, về tính tình, địa vị...)

◦ he is a difficult man to place : khó đánh giá được anh ấy

▪ (thể dục,thể thao) ghi (bàn thắng bóng đá) bằng cú đặt bóng sút


◊ chỗ, vị trí; hàng // đặt để

◊ decimal p. hàng chữ số thập phân

◊ tens' p. ở hàng chục

◊ thousands' p. ở hàng nghìn



Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Vietnamita
Altro: Traduzione Inglese della parola Vietnamita place
Place in Italiano
approdo

Fonte del dizionario: Dizionario Nautico Inglese Italiano (Giancarlo)
Altro: Traduzione Inglese della parola Italiano place
mettere, spazio, ente, mettere, posto

Copyright: Tom van der Meijden Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Italiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Italiano place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Rumeno
a plasa;post(slujba);loc

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Rumeno (MF)
Altro: Traduzione Inglese della parola Rumeno place
(ca parte a unui nume propriu) casa , vila , straduta (sau) piata , ca in Hyde Park Place a pune / prezenta ceva intr-o lumina diferita / noua 1. A pune pe cineva de paza / de veghe
2. A avertiza / preveni pe cineva 1. A se face cunoscut / pomenit
2. A-si dobindi faima / renume a se baga singur in pericol / in gura lupului 1. A supune pe cineva la un efort
2. A pune la incercare fortele / rabdarea cuiva 1. A pune ceva pe primul plan
2. A da / acorda o importanta deosebita (unei actiuni , unei calitati etc.) a intrepreta ceva intr-un anumit fel I. 1. loc ; situatie ; pozitie
2. loc (stabilit , cuvenit etc.)
3. loc ; regiune , statiune ; adapost etc.
4. locuinta , casa ; vila ; conac
5. localitate de bastina ; loc de nastere ; oras etc.
6. (in cuvinte compuse) piata
7. serviciu , situatie , pozitie , loc ; rang
8. loc (la teatru , masa etc.)
9. loc (intr-o carte) ; pagina ; fragment
10. loc , bilet (la un spectacol)
11. loc , spatiu
II. 1. a pune , a aseza ; a plasa ; a situa ; a aranja (intr-o anumita ordine etc.)
2. a numi ; a pune (intr-un post)
3. a plasa , a investi (bani etc.)
4. a fixa , a stabili (data etc.)
5. a plasa ; a recunoaste ; a sti de unde sa-l ia (pe cineva)
6. a localiza ; a determina locul (cu gen.)
7. a incheia (un contract etc.)
8. vinde ; a plasa (marfuri)
9. a stivui (materiale)
10. a amplasa
11. a acorda (incredere etc.)
12. a-si pune (sperantele etc.)
III. a iesi al doilea (intr-o cursa de cai sau de ciini

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Rumeno (RDE)
Altro: Traduzione Inglese della parola Rumeno place
(th) spaţiu; loc; punct terestru // a pune; a aşeza; a stivui
  

Fonte del dizionario: Victors - Dizionario Tecnico Inglese Rumeno
Altro: Traduzione Inglese della parola Rumeno place
loc; locas; pozitie; local; localitate; casa; serviciu; rang

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Rumeno (DM)
Altro: Traduzione Inglese della parola Rumeno place
a avea încredere în; a aseza, a pune (undeva); a gasi cumparatori pt. (marfuri); a investi, a plasa (bani); a numi într-un post; a plasa; a plasa (o minge); a pune în ordine; a situa; loc (într-un clasament etc.); loc potrivit; loc, parte; piata; pozitie întarita; rang, pozitie; resedinta, locuinta; slujba; functie

Fonte del dizionario: Dizionario DERFOC Inglese-Rumeno
Altro: Traduzione Inglese della parola Rumeno place
Place in Catalano
m emplaçament v tr situar

Fonte del dizionario: Dizionariod'Informatica Inglese Catalano
Altro: Traduzione Inglese della parola Catalano place
s lloc, indret | part, banda | local, casa, oficina | col·locació, càrrec, feina | pàgina | seient, plaça | posició
v col·locar, posar, emplaçar, acomodar | identificar | invertir | classificar-seout of place fora de lloc
go places arribar lluny, viatjar | tenir èxit
give place cedir el pas
take place tenir lloc, esdevenir-se, ocórrer, passar

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Catalano
Altro: Traduzione Inglese della parola Catalano place
Place in Polacco
miejsce nt We were looking for a good place to camp... The cellar was a very dark place... They seem to have scheduled the president to be in two places at once. Don't park your car in the wrong place... I keep these cards in a very safe place. There was only one possible place left for him to sit... ...Britain's place in the world... I had to learn my place among other individuals... (in street names ) ulica f ...Laurel Place. vt (put ) umieszczać (umieścić perf ) She placed the music on the piano and sat down... Chairs had been placed in rows all down the room... (identify : person ) przypominać (przypomnieć perf ) sobie She was looking at me as if she could not quite place me... to take place mieć miejsce The next attack took place four hours later... Profound political changes have been taking place in the country... at his place u niego (w domu) Could I stay at your place for a bit, Rob? We had gone on to Aunt Clare's place... Your place or mine? to his place do niego (do domu) from place to place z miejsca na miejsce My father was in the army, so we moved from place to place when I was growing up. all over the place wszędzie Our fashions sell in London and New York and all over the place. There were clothes and old shoes all over the place... in places miejscami ...the path was steep in places. in sb's place na czyimś miejscu in sth's place na miejscu czegoś The factory has been pulled down, and in its place a new hospital has been built. to take sb's/sth's place zajmować (zająć perf ) czyjeś miejsce/miejsce czegoś The old system has died and a new one has sprung up to take its place... to get a place at college/university dostawać się (dostać się perf ) do kolegium/na uniwersytet I got a place at a teachers' training college nearby... Harper failed to win a place on the committee. out of place nie na miejscu It is described with a degree of detail which might seem out of place in such a short book. I feel out of place here zupełnie tu nie pasuję There are so many famous people here, I feel quite out of place. in the first place po pierwsze ...information that, in the first place, would have been very difficult to obtain and, in the second place, would have been useless anyway. to be placed first/third plasować się (uplasować się perf ) na pierwszym/trzecim miejscu I was quite satisfied to be placed third. to change places with sb zamieniać się (zamienić się perf ) (miejscami) z kimś But we like having children, and we wouldn't change places with a childless couple for anything. to put sb in their place (fig ) pokazywać (pokazać perf ) komuś, gdzie jest jego miejsce I decided to put this upstart politely in his place... he's going places on daleko zajdzie He's really going places, he'll soon have his own TV show. it was not my place to say so nie wypadało mi tego powiedzieć to place an order with sb (for sth) składać (złożyć perf ) u kogoś zamówienie (na coś) how are you placed next week? jak wyglądasz w przyszłym tygodniu (z czasem)? How are you placed next week? Are you free on Friday? placebo (MED ) placebo nt inv (fig ) coś nt na pocieszenie

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Polacco (Gold)
Altro: Traduzione Inglese della parola Polacco place
  Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej

Fonte del dizionario: Proverbi Inglese-Polacco
Altro: Traduzione Inglese della parola Polacco place
miejsce; lokować, umieszczać

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Polacco
Altro: Traduzione Inglese della parola Polacco place
miejsce; plac; pozycjaumieścić; usadowić

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Polacco 0.15
Altro: Traduzione Inglese della parola Polacco place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Francese
place1 [pleNs] n
(a)(location) lieu m, endroit m; (in street names) cour f, passage m, rue f, ruelle f;
this would be an ideal place for a picnic, voilà un endroit idéal pour pique-niquer;
(b)(assigned to s.o., sth) place f;
everything in its place, chaque chose à sa place;
in its proper time and place, en temps et lieu;
(c)(situation) put yourself in my place, mettez-vous à ma place;
if I were in your place I'd go, à votre place, j'irais;
(d)to take place, (happen) avoir lieu;
the marriage will not take place, le mariage n'aura pas lieu ou ne se fera pas;
many changes have taken place, il y a eu beaucoup de changements;
(e)(in society, competition etc) place f, rang m;
to keep someone in his place, garder les distances avec quelqu'un,;
(f)(prerogative) it's not my place to do it, ce n'est pas à moi de le faire;
(g)Rugby Fb place kick, coup de pied placé.
place2
1vt (a)placer, mettre; Com Fin placer, vendre (des marchandises, des actions); passer (une commande); placer, négocier (un emprunt); adjuger, concéder (un contrat); faire (un pari);
(b)(find a job for) placer, donner un emploi à (quelqu'un,);
(c)(class) I would place him among the outstanding biographers of the century, je le classerais parmi les meilleurs biographes du siècle;
Sch Sp etc to be placed third, se classer troisième;
(d)Archeol etc assigner une date à, dater (un tombeau etc); localiser (un son);
I know his face but I can't place him, je le reconnais mais je n'arrive pas à le remettre.
2vi esp Horseracing bien se classer.

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Francese (Kelkouli Rédha)
Altro: Traduzione Inglese della parola Francese place
astro, endroit, déstination, plaçons, placez

Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Francese
Altro: Traduzione Inglese della parola Francese place
Place in Bulgaro
турям; село; селище; служба; слагам; откъслек; помествам; пасаж; пост; пласирам; влагам; работа; дом; длъжност; град; жилище; класирам; здание; квартира; инвестирам; намествам; настанявам; назначавам;

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Bulgaro
Altro: Traduzione Inglese della parola Bulgaro place
[pleis] 1. място; in ~ 1) на място; уместно; 2) уместен, подход{2} [pleis] v 1. поставям, слагам, полагам; помествам; намества ['bri:di¶,graund, -,pleis] n място, където го ['berii¶graund. -pleis] n гробища.

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Bulgaro (Terry)
Altro: Traduzione Inglese della parola Bulgaro place
[pleis] 1. място; in ~ 1) на място; уместно; 2) уместен, подходящ; out of ~ 1) не на място; неуместно; 2) неуместен, неподходящ; in ~s на места, тук-там; in ~ of вместо, наместо; in the first/second ~ на първо/второ място, първо/второ; in the next ~ по-нататък; след това, после; six ~s were laid масата беше сложена за шест души; before I leave this ~ преди да си тръгна оттук, преди да си отида; all over the ~ навсякъде; some ~ някъде; any ~ някъде, къде да е; in another ~ парл. в Камарата на лордовете/общините; the other ~ шег. Оксфорд (употребено в Кеймбридж), Кеймбридж (употребено в Оксфорд); to take o.'s ~ заемам мястото си, сядам; to fill/take the ~ of замествам, заемам мястото на; to give ~ to отстьпвам място на, бивам последван/заместен от; to have a soft ~ in o.'s heart for питая/имам добри/нежни чувства към; обичам; there is no ~ like home у дома си е най-хубаво; 2. (подходящ) момент/място/време; this is not the ~ to не му е сега времето да, сега не е моментът да; З. място, сграда (за определена работа, цел); заведение; ~ of worship църква, храм; ~ of business кантора; ~ of residence жилище, дом, местожителство; ~ of arms плацдарм; ~s of amusement увеселителни заведения; 4. дом, квартира, жилище; имение; ~ in the country вила; come to my ~ елате у дома/у нас; 5. селище; град; село; 6. площад; улица (в названия); 7. положение, ранг; to know o.'s ~ знам си мястото, държа cе почтително; to keep s.o. in his ~ държа някого на разстояние, принуждавам някого да се държи почтително; to put s.o. in his (proper) ~ поставям някого на мястото му; to put o.s. in s.o.'s ~ поставям се в положението на някого; 8. служба, работа, място; длъжност; задължение; право; out of a ~ без работа, безработен; it is not my ~ to не е моя работа/мое задължение да, нямам право да; 9. пасаж, място (в книга и пр.); 10. сп. едно от първите три места (в сьстезание); 11. мат. знак; calculated to five decimal ~s изчислено до петия десетичен знак; to take ~ ставам, случвам се; състоя се; to go ~s (and see things) пътувам, обикалям, виждам света; to go ~s, to get some ~ преуспявам. [pleis] v 1. поставям, слагам, полагам; помествам; намествам; to ~ in the clearest light прен. хвърлям обилна светлина върху, осветлявам всестранно; to ~ a question before поставям въпрос пред; to ~ a price поставям цена, оценявам; to be awkwardly ~d намирам се/съм в неудобно/неприятно положение; to ~ sentries воен. разставям часови; to ~ an order правя поръчка (with); to ~ o.'s balls skilfully in tennis умело разпределям ударите си при тенис; 2. настанявам, назначавам; намирам място на/за; to ~ a book with a publisher намирам издател за книга, уговарям издаването на книга; the play has been ~d пиесата е приета за поставяне; З. влагам, инвестирам; пласирам; to ~ a bet залагам (при сьстезание); 4. определям местoположението/времето/мястото на; отнасям към определени обстоятелства/дадена категория; определям какъв е; спомням си; I know his face but I can't ~ him лицето му ми е познато, но не мога да си спомня откъде го познавам; he was a difficult man to ~ трудно беше да се определи какъв човек е; 5. сп. класирам; to be ~d класирам се (на едно от първите места); 6. муз. поставям (глас); to ~ confidence in гласувам доверие/доверявам се на.

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Bulgaro
Altro: Traduzione Inglese della parola Bulgaro place
Place in Croato
sjedište

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Croato (Igaly)
Altro: Traduzione Inglese della parola Croato place
mjesto , poprište , isprečavati , isprečivati , instalirati se , postaviti se , namjestiti , namještati , procijeniti , položiti , staviti , čast , služba , obitavalište , grad , položaj

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Croato (Mijic)
Altro: Traduzione Inglese della parola Croato place
prostor

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Croato
Altro: Traduzione Inglese della parola Croato place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Tedesco
einbauen

Fonte del dizionario: Dizionario d'Ingegneria Civile Inglese Tedesco
Altro: Traduzione Inglese della parola Tedesco place
Platz, unterbringen, Platz, stellen, Ort

Copyright: Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Tedesco Online
Altro: Traduzione Inglese della parola Tedesco place
Place in Danese
plads, lægge, sætte, sted, stille

Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Danese
Altro: Traduzione Inglese della parola Danese place
Place in Persiano
درجا , با حفظ ترتيب ادغام درجا مرتب ساز درجا

Copyright: Created by Abolfazl Esfandi
www.esfandi.ir Fonte del dizionario: Terminologia degli Algoritmi e Struttura dei Dati Inglese Persiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place
جايگاه‌، ميدان‌، فضا، جا، مكان‌، محل‌، در محلي‌ گذاردن‌، گذاشتن‌، جاي‌ دادن‌، وهله‌، مرتبه‌، صندلي‌جا، محل‌، مرتبه‌، قرار دادن‌، گماردن‌

Fonte del dizionario: Dizionario Salaty Inglese Persiano (Text )
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place
مکان پوشه اي که در آن آدرسهاي پروتکلي وجود دارد محل کار

Fonte del dizionario: Enciclopedia del Computer Inglese Persiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place


Fonte del dizionario: Dizionario Salaty Inglese Persiano (Graphics)
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place
وهله، محل، ميدان، مرتبه، مكان، گذاشتن، جا، جاي دادن، جايگاه، درمحلي گذاردن، صندلي، فضا

Fonte del dizionario: Dizionario HmT Inglese Persiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place
مقام ،جاخالى ،پاس به يار ازاد،ميدان شهرى ،جايگاه ،ميدان ،فضا،مکان ،محل ،در محلى گذاردن ،گذاشتن ،قرار دادن ،گماردن ،جاى دادن ،وهله ،مرتبه ،صندلى
علوم مهندسى : رتبه
معمارى : موقع
قانون ـ فقه : مکان
ورزش : فرستادن گوى بيليارد به سمت هدف
 کلمات مرتبط(90)  کلمات مرتبط(place):



بازگشت به واژه place


a f. a person a place 
a hilly place 
 a reedy bed or place 
a secure place 
 a tight place 
adverb of place 
 an abrupt place 
an accessible place 
 cast in place 
change of place 
 defense in place 
digit place 
 fire place 
fire place opening 
 fire-place 
 halting-place 
he was transfixed in his place 
 hiding place 
hiding-place 
 i cannot place you 
i have no other place to go 
 i know that place by sight 
in place 
 in place of 
in the first place 
 in the second place 
inhabitant place 
 jumping off place 
 landing-place 
last resting place 
 lurking place 
lurking-place 
 make place 
man of place 
 market place 
market-place 
 meeting-place 
men of place 
 mixing in place 
mix-in-place 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(50)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه place


to make place for ladies 
to place in a good light 
 to place money in the bank 
to put in place 
 to rail a place 
to take place 
 to take the place of something 
watering place 
 were i in your place 
where is my place at the table 
 work into place 
you did w to leave the place 


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه place


named place of delivery at frontier 
named place of destination 
 necessary house(or place) 
option of meeting place 
 option of meeting-place 
out of place 
 parking place 
parking-place 
 passing place 
place 2 
 place (to) 
place an order 
 place at disposal 
place brick 
 place confidence in 
place confidence on 
 place kick 
place learning 
 place of abode 
place of honor 
 place of martyrdom 
place of worship 
 place setting 
place utility 
 place value 
public place 
 relief in place 
resting place 
 sacred place 
show place 
 stepping off place 
take out place 
 take place 
the place was toowarm for him 
 there is no place for doubt 
to a in(to)a place 
 to give place to 
to install oneself in a place 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(12)



Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Persiano (Hojjat Rabiee)
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place
جا ، محل‌ ، مرتبه‌ ، قرار دادن‌ ، گماردن‌ اجاق‌ ،اتشگاه‌ ،كانون‌ ،بخاري‌ بجاي‌درعوض‌ جور كردن‌ درجا صاحبان‌مقام‌يا منصب‌ بيجا،بيمورد،بيموقع‌،بي‌محل‌ )فوتبال‌( توپ‌ را از روي‌ زمين‌ با پا بط‌رف‌ دروازه‌زدن‌ زدن‌ شهادتگاه‌،مشهد پرستشگاه‌،عبادتگاه‌ وسائل‌ ميز غذاخوري‌، )كارد و چنگال‌ و غيره‌( براي‌ يك‌ نفر، مقام‌ پشت‌ ميز جاي‌ تماشايي‌ انجاديگربرايش‌ برزخ‌ )شده‌(بود جاي‌هيچگونه‌ترديد نيست‌ باجرات‌وبابيم‌ مخاط‌ره‌به‌ جايي‌داخل‌ شدن‌ جاي‌خودرابه‌شخص‌يا چيز ديگر واگذار كردن‌،تقدم‌دادن‌ جا )ياراه‌(براي‌بانوان‌باز كردن‌ خوب‌ نمايش‌ دادن‌ پول‌ در بانك‌ گذاشتن‌)ياسپردن‌( كارگذاشتن‌،نصب‌ كردن‌ گرداگردجائي‌ نرده‌يامحجركشيدن‌ رخ‌دادن‌،واقع‌شدن‌ جاي‌چيزيرا گرفتن‌،جانشين‌چيزي‌ شدن‌،جايگرچيزي‌ شدن‌ اگر جاي‌ شما بودم‌ جاي‌من‌در سر ميز كجاست‌

Fonte del dizionario: Dizionario Farajbeik Inglese Persiano (v.2)
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place
مقر يا محل داوري

Fonte del dizionario: Dizionario Mokhtari del Diritto Inglese Persiano
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place
ِ¢¤‘ًُ ٹ ِ¢گ¢ ¤گ¤ى ٹ ù“—¤ُ ٹ ٌںُ ٹ ‘›adverb of p.=ِ‘îُ é¤àan abrupt p.=’‏ھگ¤¨¢‘‏¥ ü‘›ٹù‘ً—¤•an accessible p.=§¤—¨¢ٌ“‘ىü‘›ٹ–¨گِîُُِگ¢“ِ—ê‘‏ùگ¤ùîü‏‘›fire p.=‎¤‘،“ٹ ِّ÷‘îٹ ù‘ًھ—گٹ ë‘›گhalting p.=ٌ¥÷ُٹ ù‘ً éىّ—ٹ ù‘ً—¨‏گٹ ù‘ً¢ّ¤êhiding p.=ُِîُٹ ù‘ً÷‏ُîٹ ù‘ً ِ‘ْ÷•ٹ ù‘ً÷‘ْ÷in p. of=­ّن¤¢‎‘›“in p. sort=‘›¤¢ ِ¢¤î ¤ّ›in the first p.=ùَûِّ‏—¨،÷¤¢ٹùî÷گ–¨،÷ٹٍّگin the second p.=‘‏÷‘™ٹùî÷گôّ¢jumping off p.=–ُ‏¥ن ù¯ى÷ ٹ‎¤‘î“ لّ¤ھ ٹڈگ¢“ُ ‘‏ ù¯ى÷landing p.=‘îَ• ¥گé‏¢¤ ّ¢ ِ‘‏ُ ùê¬ ٹ ¢¤ً‘•ٹùَî¨گٹù‘ً¢ّ¤êlast resting p.=ü¢“گ ù‘ًُگ¤گlurking p.=ù‘ًِ‏ُîٹù‘ً÷‘ْ÷market p.=(ù‘ً)¤گ¥‘“men of p.=’¬÷ُ ‘‏ô‘ىُِ‘“ں‘¬out of p.=ٌںُü“ٹâىُّ‏“ٹ¢¤ُّ‏“ٹ‘›‏“parking p.=ِ‘“‘‏،¤¢ٌ‏“ُّ—گ‎¤گ¢û‘ً÷‎‘›ٹôû¤¨–ھ•ù‘ً—¨‏گresting p.=ù‘ً—ںگ¤—¨گshow p.=ü‏‘ھ‘ُ— ‎‘›stepping off p.=–ُ‏¥ن ٌںُ‘‏ ù¯ى÷the p. was toowar=¢ّ“(ù¢ھ)  ¥¤“ ©‏گ¤“¤ً‏¢‘›÷گthere is no p. fo=–¨‏÷ ¢‏¢¤—ù÷ًّ‌‏û‎‘›to a in a p.=ِ¢ھ ٌ،گ¢ü‏‘› ù“ù¤¯‘،ُ ô‏“‘“ّ–گ¤›‘“to give p. to=ِ¢گ¢ô¢ى—ٹِ¢¤î ¤گ£ًگّ ¤ً‏¢ ¥‏‌ ‘‏«،ھù“گ¤¢ّ،‎‘›to make p. for la=ِ¢¤î ¥‘“ِگّ÷‘“‎گ¤“(ùگ¤‘‏) ‘›to p. in a good l=ِ¢گ¢ ©‏‘ُ÷ ’ّ،to p. money in th=(ِ¢¤•¨‘‏)ِ—ھگ£ً ي÷‘“ ¤¢ ٌّ•to put in p.=ِ¢¤î ’¬÷ٹِ—ھگ£ً¤‘îto rail a p.=ِ¢‏ھںُ‘‏ù¢¤÷ üژ‘›¢¤ًگ¢¤ًto take p.=ِ¢ھâىگّٹِ¢گ¢ ¤to take the p. of=ِ¢ھ ‎¥‏‌¤ً‏‘›ٹِ¢ھ ‎¥‏‌ِ‏ھ÷‘›ٹِ—ê¤ً گ¤‏¥‏‌‎‘›watering p.=ü÷¢مُ مُ’چ ùُھ‌ ٌںُ ٹ ِ¥،ُ ٹ ¤‘“÷گ ’چ ٹ ¤،—¨گ ٹ ¤ّ،ھ“چwere i in your p.=ô¢ّ“ ‘ُھ ‎‘› ¤ًگwhere is my p. at=–¨‘›î ¥‏ُ ¤¨ ¤¢ُِ‎‘› ‎¤‘،“ٹ ِّ÷‘îٹ ù‘ًھ—گٹ ë‘›گ ­ّن¤¢‎‘›“ ‘›¤¢ ِ¢¤î ¤ّ› ’¬÷ُ ‘‏ô‘ىُِ‘“ں‘¬ ٌںُü“ٹâىُّ‏“ٹ¢¤ُّ‏“ٹ‘›‏“ ِ¢¥ ِ¢¥ù¥گّ¤¢ 餯“ ‘• ‘“ ِ‏ُ¥ ‎ّ¤ ¥گ گ¤ ”ّ— (ٌ‘“—ّê) ¢ْھُٹù‘ً—¢‘ْھ ù‘ً—¢‘“نٹù‘ًھ—¨¤• ¥‏ُ –ھ• ô‘ىُ ٹ¤ê÷ ي‏ ‎گ¤“ (ù¤‏è ّ ٌ‘ً÷‌ ّ ¢¤‘î) ٹ‎¤ّ،گ£è ¥‏ُ ٌژ‘¨ّ ü‏‘ھ‘ُ— ‎‘› ¢ّ“(ù¢ھ)  ¥¤“ ©‏گ¤“¤ً‏¢‘›÷گ –¨‏÷ ¢‏¢¤—ù÷ًّ‌‏û‎‘› ِ¢ھ ٌ،گ¢ü‏‘› ù“ù¤¯‘،ُ ô‏“‘“ّ–گ¤›‘“ ِ¢گ¢ô¢ى—ٹِ¢¤î ¤گ£ًگّ ¤ً‏¢ ¥‏‌ ‘‏«،ھù“گ¤¢ّ،‎‘› ِ¢¤î ¥‘“ِگّ÷‘“‎گ¤“(ùگ¤‘‏) ‘› ِ¢گ¢ ©‏‘ُ÷ ’ّ، (ِ¢¤•¨‘‏)ِ—ھگ£ً ي÷‘“ ¤¢ ٌّ• ِ¢¤î ’¬÷ٹِ—ھگ£ً¤‘î ِ¢‏ھںُ‘‏ù¢¤÷ üژ‘›¢¤ًگ¢¤ً ِ¢ھâىگّٹِ¢گ¢ ¤ ِ¢ھ ‎¥‏‌¤ً‏‘›ٹِ¢ھ ‎¥‏‌ِ‏ھ÷‘›ٹِ—ê¤ً گ¤‏¥‏‌‎‘› ô¢ّ“ ‘ُھ ‎‘› ¤ًگ –¨‘›î ¥‏ُ ¤¨ ¤¢ُِ‎‘›

Fonte del dizionario: Dizionario Farajbeik Inglese Persiano (v.1)
Altro: Traduzione Inglese della parola Persiano place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Hmong
v. Tso; tso raun. Thaj chaw

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Hmong
Altro: Traduzione Inglese della parola Hmong place
Place in Finlandese
panna, huone, paikka

Copyright: Tom van der Meijden Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Finlandese
Altro: Traduzione Inglese della parola Finlandese place
Place in Ungherese
lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Ungherese
Altro: Traduzione Inglese della parola Ungherese place
nálam, az én lakásomon tartomány; behelyez, elhelyez

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Ungherese (Száraz)
Altro: Traduzione Inglese della parola Ungherese place
helyez,elhelyez,tesz,rendez,alkalmaz,felad,eszközöl,kihelyez,rábíz,felismer

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Ungherese (Csorvassy)
Altro: Traduzione Inglese della parola Ungherese place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Serbo
Sediste-Postaviti-Uloziti-Mesto-Trg-Stan-Sluzba-Polozaj-Grad-Dom-Prostor-Stariti-Zgrada

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Serbo
Altro: Traduzione Inglese della parola Serbo place
Place in Albanese
vend; vendos

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Albanese (ARDi X)
Altro: Traduzione Inglese della parola Albanese place
vend

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese Albanese
Altro: Traduzione Inglese della parola Albanese place
Place in Mongolo
n. 1. газар. the ~ where I was born миний тєрсєн газар. 2. хот, тосгон. Paris is a big ~. Парис бол том хот. 3. номын, зохиолын хэсэг. 4. суудал. 5. їїрэг, функц. 6. байр суурь. know/ forget one's ~ єєрийгєє хэн болохыг мэдэх/ мартах. 7. орон тоо. 8. байр, зай. 9. гэр орон, байр сууц. 10. sport байр. 11. math. таслалын дараах тооны орон. in place of оронд. in the first ~ нэгд, нэгдїгээрт. know one's ~ хирээ мэдэх. no ~ хаана ч, хаашаа ч. out of place 1. байсан газраа байхгїй. 2. цагаа олоогїй, тухайн байдалд нийцэхгїй. a ~ in the sun тэгш эрх. take place болох. take sb's/ sth's place; take the place of sb/ sth орлох, тєлєєлєх. v. 1. тавих, байрлуулах. 2. . . . байдалд оруулах, їїрэг ногдуулах, тохох г. м. 3. тавих. 4. ажилд оруулах, гэр оронтой болгох г. м. 5. байр эзлїїлэх. be well placed for sth/ to do sth 1. аятайхан газар байрласан байх. 2. ашигтай боломж бїрдїїлсэн байх. placement n. тавих, байрлуулах.

Fonte del dizionario: Dizionario Temuka Inglese-Mongolo
Altro: Traduzione Inglese della parola Mongolo place
газар, орон, зай, байр, борлуулах, асуудал, ажлын байр, албан тушаал, байрлуулах, орон сууц, талбай

Copyright: Copyright©2004 Amar A. AACS. All rights reserved. Fonte del dizionario: Dizionario AACS Inglese-Mongolo
Altro: Traduzione Inglese della parola Mongolo place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Svedese
ställa, sätta, anbringa, placera, plats

Copyright: Tom van der Meijden Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Svedese
Altro: Traduzione Inglese della parola Svedese place
Place in Urdu
n. Haesiyat/jaa/jagah/maqaam/patah/rutbah

Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Urdu
Altro: Traduzione Inglese della parola Urdu place
n.
1. an open space جگہ- جائے- مقام- استھان- ٹھور- ٹھکانا- ٹھاؤں- ميدان- چوک- صحن- آنگن
2. room وسعت- گنجائش- سمائي- جگہ- نشست
3. rank عہدہ- درجہ- رتبہ- منزلت- پايہ- پدوي- مرتبہ- حيثيت
4. a dwelling مکان- استھان- گھر- خانہ- حويلي- شالا- جائے سکونت
5. a village دہ- گاؤں- قصبہ- موضع- گڑھي- شہر- ديہات
6. a country ملک- ولايت- ديار- سرزمين
7. opportunity موقع- محل- اوسر
8. of a document ذکر- مقام- جگہ
9. stead جائے- جگہ
give place جگہ دينا
have place جگہ پانا- دخل پانا
high place اعلي- رتبہ
in place بجا- موزوں- مناسب- بر محل
in place of بجائے- کي جگہ
in the first place پہلے- اولاً
in the second place دوسرے
out of place بے محل- بے جا- بے جگہ- بے موقع- نامناسب- ناموزوں
take place واقع ہونا- وقوع پذير ہونا- وجود ميں آنا
take the place of قائم مقام ہونا- کسي کي جگہ لينا- قائم مقامي کرنا
v. a.
1. put رکھنا- دھرنا- قائم کرنا- مقرر کرنا- بٹھانا- استھاپن کرنا- متعين کرنا- جمانا- تعينات کرنا
2. invest سود پر دينا- لگانا- امانت رکھنا- سونپنا
place among the records شامل کاغذات رکھنا- دفتر ميں رکھنا
is taking place در پيش ہے- جاري ہے- ہوتا جاتا ہے


Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Urdu v0.91b
Altro: Traduzione Inglese della parola Urdu place
Place in Slovacco
prostor, služba, položaj; to take ~ vršiti se; out of ~ neprimeren; namestiti, položiti; to ~ a "floor" under wages določiti minimalni osebni dohodek; to ~ a "ceiling" over hours maksimirati delovni dan

Fonte del dizionario: Dizionario bidirezionale Inglese Slovenian
Altro: Traduzione Inglese della parola Slovacco place
Scarica il programma di traduzione Babylon Scarica Download gratuito! ZDNet PCMagazine
Place in Ucraino
(v) розмістити; розміщати; розміщувати (n) дворище; житло; містечко; місце; оселя; посада; резиденція; садиба; сидіння

Copyright: Learn more at ling98.com Fonte del dizionario: Dizionario Inglese-Ucraino
Altro: Traduzione Inglese della parola Ucraino place
(v) розміщувати

Copyright: Learn more at ling98.com Fonte del dizionario: Dizionario Commerciale Inglese-Ucraino
Altro: Traduzione Inglese della parola Ucraino place
Place in Swahili
mahali

Fonte del dizionario: Dizionario on line Inglese-Swahili
Altro: Traduzione Inglese della parola Swahili place